Preocupació de les PERSONES PROVIDENTS: PREOCUPACIÓ D'ENLLAÇOS DE GRATITUD

Hits: 513

HUNG NGUYEN MANH 1

    De fet, la preparació per a la Festival de Cap d'Any Lunar no només té cura de moltes coses que es veuen a la vida quotidiana, sinó també de la promoció de relacions i vincles d’agraïment.

    nens i fills grans que havien deixat les seves famílies per a una nova vida matrimonial, malgrat viure molt lluny, també pretenien oferir regals i regals als seus pares i besavis, aquestes coses eren grans o petites segons les condicions econòmiques dels donants. Si la família anés bé, compria coses especials rares i si fos pobre, obtindria articles petits com a regals. Si els progenitors o besavis eren rics els fills o els fills necessiten només presentar-los una branca de flor de préssec, dos pots de crisantem, algunes plantes de narcís o un rotlle de grans petards per fer-los sentir els gustos. A més del deure dels fills i néts, la gent també estava obligada al deure dels deixebles. Tot i que ara es convertien en mandarines, els noms dels quals haurien estat gravats a les esteles, encara havien de visitar els seus antics professors i professors.

     HENRI OGER no trobava a faltar aquelles belles imatges; a més, va representar de manera més impressionant la imatge de la visita d’un deixeble al seu mestre amb alguns petits regals. És correcte dir que aquesta figura és un esbós sobre un deixeble que porta dues cistelles de bambú que contenen arròs i ànecs com a ofrenes al seu propi professor a la No és l'ocasió?

     No només els deixebles van dirigir el seu pensament cap als seus mestres, sinó que els gendres també van dirigir el seu pensament cap als seus sogres. El pensament també es va adreçar a les parelles joves que elaboraven matrimoni o als pacients a metges o metges (figura 1). Pel que fa als germans, germanes i parents, sovint s’intercanviaven petits regals amb motiu del nou any com a testimoni del seu sentiment. Això va ser perquè "l'intercanvi de regals farà que la gent sigui feliç”. Tampoc no van oblidar de prestar atenció als seus veïns. Una dita vietnamita diu: "ven cosins llunyans i compra prop de veïns”. En particular, qualsevol persona que sempre apreciava els llaços d’agraïment no oblidaria mai visitar els seus benefactors per expressar l’agraïment i la lleialtat amb motiu de Festival de Cap d'Any Lunar o altres dies rituals.

     Com a oficial de la màquina governant francesa, HENRI OGER Va comprendre molt bé que els governants colonials i els mandarins locals sempre causaven problemes a la gent. Per tant, l'esbós d'un "oferint viatge"Faria que aquest jove autor pensés en un ciutadà humil en el seu camí per oferir regals als mandarins del país Aquest festival per obtenir protecció en aquest o aquell afer en el futur.

    Especialment amb el col·legi, també anomenat "no sinh" (Estudiant confucià), ha d’observar la Cerimònia d’agraïment de l’escola i ha de preparar uns palets d’encens, un paquet de te, una ampolla d’alcohol ... i després s’uneix als seus companys de classe, reunint-se a casa del seu professor, que normalment s’utilitza com a escola.

    Els estudiants han de demanar permís al seu professor per mostrar les ofrenes, cremar les pals d’encens i adorar els avantpassats del seu professor; aleshores, desitjaran al seu professor molta seguretat i salut i, finalment, demanaran al seu professor que els permeti continuar estudiant el nou any i escoltar els ensenyaments del seu professor sobre els principis adequats dels grans savis.

    El costum d’oferir regals a Tet havia estat descrit per un religiós anomenat Jean Koffler al segle XVIII (1740-1755), quan es refereix a la secció "Tết a Cochinchina", com segueix: "Cap al començament del nou any lunar en aquest lloc, la gent té el costum d’oferir regals els uns als altres. Els regals consisteixen en porcs, gallines, ous, taronges i diversos regals al Senyor, el soldat ofereix regals al seu comandant, el pacient al metge, els paristans al sacerdot, els escolars ofereixen regals Tết al seu mestre, el servent a el seu amo".

NOTA:
1 Professor associat HUNG NGUYEN MANH, doctor en Filosofia en història.

BAN TU THU
01 / 2020

NOTA:
◊ Font: Any nou lunar vietnamita - Festa Major - També. HUNG NGUYEN MANH, Doctora en Filosofia en Història.
Ban Ban Tu Thu ha establert text en negreta i imatges sèpia thanhdiavietnamhoc.com

VEGEU TAMBÉ:
◊  Des d'esbossos a principis del segle XX fins a rituals i festes tradicionals.
◊  Significació del terme "Tết"
◊  Festival de Cap d'Any Lunar
◊  Preocupació de les PERSONES PROVIDENTS: Preocupació per a CUINA i COCES
◊  Preocupació de les PERSONES PROVIDENTS - Problemes per a la COMERCIALITZACIÓ - Secció 1
◊  Preocupació de les PERSONES PROVIDENTS - Problemes per a la COMERCIALITZACIÓ - Secció 2
◊  Any Nou Lunar del Vietnam: vi-VersiGoo
◊ etc.

(Visitat vegades 1,252, 1 visites avui)