LITERATURA TRADICIONAL I ARTS MARCIALS DE VIETNAM - 1a part

Hits: 561

HUNG NGUYEN MANH

    A la segona meitat del segle XIX, quan va començar la invasió francesa, les armes tradicionals primitives es van combinar amb moviments d'arts marcials en tàctiques de guerra de guerrilles.

    Durant Viet Minh era (aliança contra França), les armes més primitives i familiars eren pals de bambú afilats. Tanmateix, durant aquest període s'havien posat més o menys en ús armes i explosius. Especialment, els invasors van utilitzar armes modernes com avions, vaixells, etc., al camp de batalla d'Indoxina. Els soldats encara practicaven les arts marcials com en l'època feudal.

    Els clàssics militars teòrics com el manual militar, les tàctiques militars encara existien a la dinastia Nguyen fins que els invasors francesos van utilitzar noves tàctiques i estratègies durant la història moderna i contemporània.

    Pel que fa a la història de l'educació, Vietnam és un país amb sistema d'educació primerenca dins del món de la Xina (segons Vandermeersch)1. El món va ser influenciat per la cultura xinesa durant milers d'anys, sense esmentar la cultura índia. Vietnam també va tenir una educació avançada al món de l'Europa occidental, sota la influència de la cultura francesa a finals del 19th - principis del 20th segle.

    Tots dos sistemes educatius esmentats van heretar del domini de dos grans països d'Orient i Occident. Per trobar el fundador de la antic universitat, vam destacar els noms de professor de literatura Chu Van An2 i professor d'arts marcials Tran Quoc Tuan3 (perquè va compilar el manual militar i els concursos d'arts marcials).

    Ara intentem estudiar l'antic literatura i arts marcials. En primer lloc, comencem a tros d'història, com tallar fusta en taules de tallar, partint de la història del Nguyen dinastia segons el material Technique du peuple materials Annamite (Tècniques de gent de Nam) per Henri Oger4 implementat el 1908-1909 a Hanoi. Entre 4,577 dibuixos de xilografia amb Han Nom (Personatges xinesos i caràcters clàssics vietnamites), podríem seleccionar diversos blocs de fusta que descriuen estudiants en l'antiga època, quan encara no hi havia una invasió francesa.

    Ja sigui aprenent literatura or Arts marcials, els aprenents havien d'aprendre primer xinès. Aquesta imatge és de dos nens asseguts en un tauló. Davant d'ells hi havia el professor amb una vara a la mà (figura 1).

    Podem veure els nens treballadors inclinant-se cap a "dibuixar” cartes, amb ganes del dia que es puguin convertir en mandarines. Pel que fa als nens que van aprendre menys com els nois búfals (figura 2), que eren pobres i aficionats a la lluita lliure (figura 3). Fins i tot entre els aiguamolls baixos, podien lluitar als túmuls en el seu temps lliure.

“Vật trâu, vật bò, vật gò, vật đống

Literatura tradicional - arts marcials - holylandvietnamstudies.com
Fig. 1: Mestres & Aprenents – Fig.2: Noi búfal – Fig.3: lluita (font:
Hung Nguyen Manh, Ky thuat cua nguoi
An Nam - Technique du peuple Annamite d'Henri Oger, Hanoi, 1908-1909)

    Lluita amb búfals; lluitar amb vaques; lluita als túmuls; lluitant als turons Vật đá thành vôi, vật đồi thành nước Lluitar amb pedres per convertir-les en calç; lluitant amb els turons per convertir-los en aigua.

Vật nổ trời đất, vật cho cột thành than…”

    Lluitant fins que el cel i la terra esclaten; lluitant fins que els pals es converteixen en carbons.

... CONTINUAR ...

BAN TU THU
12 / 2019

VEGEU TAMBÉ:
◊  LITERATURA TRADICIONAL I ARTS MARCIALS DE VIETNAM - 2a part

(Visitat vegades 1,707, 1 visites avui)

Deixa un comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats *